15 perguntas para fazer a uma empresa de tradução antes de contratar

15 perguntas para fazer a uma empresa de tradução antes de contratar

Beth Worthy

Muitas vezes, as empresas precisam traduzir seu conteúdo para outros idiomas por diversos motivos. Por exemplo, um escritório de advocacia pode precisar traduzir um acordo de parceria, ou as empresas que entram em novos mercados podem precisar traduzir seu conteúdo de marketing para construir o conhecimento da marca com um novo público.

Independentemente de por que você precisa traduzir o conteúdo, vale a pena fazer um bom trabalho de pesquisa antes de escolher uma empresa de tradução. Contrate uma empresa de tradução sem fazer nenhuma pesquisa, e você pode se deparar com tradutores desajeitados que podem prejudicar seriamente a sua marca.

Aqui estão 15 perguntas que você deve fazer antes de contratar uma agência de tradução.

1. Qual é a sua especialização?

Cada setor tem seu próprio jargão, o que em linguagem não profissional pode não significar a mesma coisa. Por exemplo, setores como medicina, direito, manufatura e finanças estão repletos de terminologia setorial.

Descubra se uma empresa de tradução é especializada em traduzir a terminologia usada em seu setor.

2. Que documentos seus tradutores possuem?

A maioria das empresas de tradução contrata trabalhadores terceirizados para concluir seus projetos. Este não é um obstáculo.

No entanto, você vai querer saber como a empresa verifica e qualifica seus tradutores. O ideal é que você queira uma empresa que emprega profissionais experientes que podem ser certificados por vários órgãos do setor, como a American Translation Association.

3. Você poderia me falar mais sobre o processo do projeto?

Pergunte sobre o processo que a empresa geralmente segue ao trabalhar em um projeto. Dependendo da complexidade do seu projeto, descubra se o processo pode ser adaptado aos seus requisitos.

O processo deve incluir marcos mensuráveis ​​que garantirão que o projeto seja concluído dentro de um prazo razoável.

4. Quem será o responsável pelo meu projeto?

Descubra quem será o responsável pelo seu projeto. Dependendo da empresa de tradução que você contratar, pode haver duas pessoas ou uma equipe de profissionais trabalhando em um projeto.

As empresas menores geralmente têm um tradutor que também pode atuar como gerente de contas.

5. Quais tecnologias você usa?

Considere a tecnologia subjacente à qual a empresa tem acesso, especialmente se você for enviar arquivos maiores de vídeo ou áudio para tradução.

Grandes arquivos de mídia podem consumir mais largura de banda e demorar mais para serem carregados no servidor. A empresa possui o hardware e servidores de armazenamento adequados para acessar ou hospedar seus arquivos?

6. Que medidas de segurança e conformidade você toma?

Ao enviar um projeto de tradução, é importante considerar a segurança dos dados. Descubra quais estratégias de segurança uma empresa de tradução está usando para ajudar a atender aos requisitos de segurança de dados do seu setor, como HIPAA.

7. Você pode lidar com projetos do meu tamanho?

Você tem um grande projeto que precisa ser concluído rapidamente? Pergunte se a empresa pode lidar com projetos do seu tamanho. Se você tem uma grande quantidade de conteúdo para traduzir, você pode querer que a empresa de tradução atribua vários tradutores para o seu projeto.

8. O que acontece se eu precisar fazer algumas alterações?

Depois que a empresa começar a trabalhar em seu projeto, você pode querer fazer algumas alterações. Como isso afetará o projeto?

Saiba mais sobre a política da empresa sobre mudança de pedidos. Em particular, descubra como quaisquer alterações afetarão a data de entrega, o custo e a qualidade do pedido.

9. Quanto tempo levará o projeto?

Descubra quanto tempo a empresa levará para concluir o projeto. A maioria das empresas solicitará uma amostra de seu trabalho de tradução e solicitará a formatação e os requisitos de entrega antes de especificar um prazo de entrega de tradução. Geralmente, quanto mais complexo for o projeto, mais tempo levará para ser concluído.

10. Você segue um processo de garantia de qualidade?

Conheça o processo de garantia de qualidade da empresa. Isso é importante, especialmente se você estiver procurando por conteúdo traduzido e pronto para publicação. Empresas com fortes políticas internas de garantia de qualidade são caras, mas valem a pena.

11. Você pode digitar em vários idiomas?

Se o conteúdo que você precisa traduzir precisa ser incorporado em suas imagens e gráficos como o texto original, descubra se a agência pode fazer digitação multilíngue. Certifique-se de que a empresa tenha as ferramentas certas para o trabalho, especialmente se o conteúdo precisar ser traduzido para os idiomas da esquerda para a direita, como o árabe.

12. Quanto custará o projeto?

Pergunte sobre o custo do projeto. Algumas empresas cobram o valor total de todo o projeto, enquanto outras cobram por cada palavra traduzida.

O custo não deve ser o principal fator a ser considerado ao avaliar várias empresas de tradução. No entanto, comparar citações de diferentes provedores de serviços de tradução profissional ajuda.

13. Você tem uma memória de tradução especial?

Certas palavras são comuns em alguns setores e precisam ser usadas da mesma maneira para garantir a consistência na tradução. Nesse caso, a empresa de tradução pode precisar criar uma memória separada para o dicionário.

Descubra se a empresa possui memória de tradução para temas relacionados ao seu setor ou se irá criar uma para o seu projeto.

14. Quais são as suas condições?

Verifique os termos da empresa para o projeto. Os termos e condições devem indicar suas obrigações, bem como as obrigações da empresa.

Todos os acordos que você celebra com a empresa devem ser por escrito.

15. Posso ver algumas de suas recomendações?

Por fim, peça alguns projetos ou estudos de caso relacionados ao seu projeto. Isso lhe dará uma boa ideia da capacidade da empresa de entregar seu projeto. O ideal é que você queira uma empresa que tenha experiência com seu tipo de projeto.

Escolher uma empresa de tradução comercial é mais do que apenas uma estimativa de preço. Ao fazer essa pergunta, você aumentará suas chances de encontrar a empresa certa para contratar.

Você pode marcar esta página
Estratégia de distribuição do Walmart e desafios da cadeia de suprimentos

Estratégia de distribuição do Walmart e desafios da cadeia de suprimentos

Este artigo fornece insights sobre a estratégia de distribuição do Walmart e destaca os desafios e desafios da cadeia de ...
Frango Marans: características, temperamento e informações completas sobre a raça

Frango Marans: características, temperamento e informações completas sobre a raça

O frango Marans é uma raça desejável por causa de seus ricos ovos de cor marrom chocolate. É uma raça ...
Agricultura de couve-flor: guia comercial de negócios para obter lucros

Agricultura de couve-flor: guia comercial de negócios para obter lucros

A cultura da couve-flor é um negócio muito comum e popular em todo o mundo. É um vegetal muito comum ...
Como manter um galo com galinhas poedeiras: guia completo para iniciantes

Como manter um galo com galinhas poedeiras: guia completo para iniciantes

Manter galos dentro do galinheiro com suas galinhas poedeiras é importante se você deseja produzir ovos férteis e pintos por ...
Amostra de plano de negócios de loja de alimentos congelados

Amostra de plano de negócios de loja de alimentos congelados

Precisa de ajuda para iniciar um centro de frango, peru ou carne congelada? Se SIM, aqui está um exemplo de ...
Exemplo de plano de negócios para academia

Exemplo de plano de negócios para academia

EXEMPLO DE PLANO DE NEGÓCIOS DO CENTRO DE TREINAMENTO DE FITNESSPensando em abrir sua própria academia? Você adora ver as ...
Criação de galinhas na Andaluzia: plano de negócios para iniciantes

Criação de galinhas na Andaluzia: plano de negócios para iniciantes

A criação de galinhas na Andaluzia é um negócio menos popular, porque esta raça não está amplamente disponível em todo ...
Guia fácil para publicação automática de seu livro em 5 etapas

Guia fácil para publicação automática de seu livro em 5 etapas

Você vai finalmente tirar este livro da sua cabeça e levá-lo ao mundo este ano? Você sonha com isso há ...
Peixes Mrigal: características, alimentação, reprodução e informações completas

Peixes Mrigal: características, alimentação, reprodução e informações completas

O peixe Mrigal é uma espécie de peixe com nadadeiras raiadas da família das carpas. Também é chamado Cirrhinus mrigala, ...

Camarão de perna branca: características, alimentação e reprodução
Camarão de perna branca: características, alimentação e reprodução
O camarão de perna branca é uma variedade de camarão do leste do Oceano Pacífico. Também é conhecido como camarão ...
Criação de Frangos Chantecler: Plano de Início de Negócios para Iniciantes
Criação de Frangos Chantecler: Plano de Início de Negócios para Iniciantes
A criação de galinhas Chantecler é popular no Canadá. É a primeira raça de frango desenvolvida no Canadá. É uma ...
Amostra de plano de negócios de limpeza doméstica
Amostra de plano de negócios de limpeza doméstica
MODELO DE PLANO DE NEGÓCIOS DE LIMPEZA DE CASASVocê sabe como limpar casas ou escritórios? Se a resposta a esta ...
Carneiros Tiroler Steinschaf: características e informações sobre a raça
Carneiros Tiroler Steinschaf: características e informações sobre a raça
A ovelha Tiroler Steinschaf é uma raça de ovelhas domésticas da Áustria. Também é conhecido como Ovelhas da Rocha Tirolesa ...
Sistema de alimentação de tenda: Guia para alimentação de cabras no Stall Fed System
Sistema de alimentação de tenda: Guia para alimentação de cabras no Stall Fed System
Alguns produtores comerciais de cabras costumavam criar cabras em sistema de alimentação em estábulos. E o sistema de alimentação em ...
Custos de franquia, lucros e oportunidades da Husse
Custos de franquia, lucros e oportunidades da Husse
Custo inicial, receita e margem de lucro da franquia HUSSEVocê está planejando abrir uma franquia da Husse? Se você sempre ...
Iluminação para poedeiras: efeitos da luz para a produção de ovos
Iluminação para poedeiras: efeitos da luz para a produção de ovos
Geralmente, são necessárias 14 a 16 horas de iluminação para galinhas poedeiras para uma melhor produção de ovos a partir ...
Exemplo de plano de negócios de prática de Quiropraxia
Exemplo de plano de negócios de prática de Quiropraxia
MODELO DE PLANO DE NEGÓCIOS DA CLÍNICA QUIROPRATIVAVoltando ao início da civilização moderna, a indústria da Quiropraxia sempre existiu.A Quiropraxia, ...
As 10 oportunidades de franquia de baixo investimento mais recentes na Índia
As 10 oportunidades de franquia de baixo investimento mais recentes na Índia
Este guia é uma lista das oportunidades de franquia mais recentes na Índia para o benefício dos investidores.Existem muitas oportunidades ...